In 2019, actor Paul Blake, who physically embodied Greedo in “Star Wars: A New Hope,” made various comments on what “Maclunkey” could mean, jokingly (via) empire) “Oh!” It could be as simple as. or as deep as an old Rodian tradition that Greedo watched as he breathed his last. But twenty years ago, in “Star Wars: Episode I – The Phantom Menace,” the word “Maclunkey” was also overlooked when bullying podiatrist Selbuba (voice of Lewis MacLeod) threatened young rival Anakin Skywalker (Jake Lloyd). ), in the streets of Mos Espa.
According to this CBR“Maclunkey” is Huttese, meaning “This will be your end,” and matches the captions where Selbuba tells Anakin, “Next time we race, boy, it will be your end.”
It wouldn’t be the worst thing in the world for Mando, who in “The Mandalorian” left Gor Koresh to be devoured by wild dogs in the dark, saying “This will be the end of you” in Huttese. Still, given the bad connotation many fans have with the word – its random addition to “A New Hope” 40 years after its theatrical release – it’s probably best for “The Mandalorian” to avoid being dragged into all “Maclunkey.” contention.
“A New Hope” has gone through so many edits over the years that George Lucas restructured the film so Greedo shot first, then re-edited it so Greedo and Han Solo shot at the same time, which wouldn’t be surprising if it was added relatively recently. Maclunkey” completely disappeared from future edits.
Until then it’s always “Maclunkey!” Memes and behind-the-scenes brainstorming sessions by Jon Favreau and Dave Filoni at “Disney Gallery: The Mandalorian” on Disney+.